Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

on the mountains

  • 1 get etc long in the tooth

    ((of a person or animal) to be, become etc, old: I'm getting a bit long in the tooth to climb mountains.) τα 'χω τα χρονάκια μου

    English-Greek dictionary > get etc long in the tooth

  • 2 Mountain

    subs.
    P. and V. ὄρος, τό.
    Hill: P. and V. λόφος, ὁ, V. πγος, ὁ, αἶπος, τό; see Hill.
    The mountains, the heights: P. and V. τὰ ἄκρα, P. τὰ μετέωρα.
    Of the mountains, adj.: P. and V. ὄρειος (Plat.).
    Haunting the mountains: Ar. and V. ὀρειβτης (Ar. in form ὀριβτης), V. ὀρέστερος, ὀρέσκοος.
    Inhabiting mountains: P. ὀρεινός.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Mountain

  • 3 valley

    ['væli]
    (a stretch of flat, low land between hills or mountains, usually drained by a river and its tributaries: a beautiful green valley between the mountains.)

    English-Greek dictionary > valley

  • 4 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) στρίβω, στριφογυρίζω
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) στρίβω, πλέκω, συστρέφω
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) (δια)στρεβλώνω, στραμπουλώ
    2. noun
    1) (the act of twisting.) στρίψιμο
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) στάλα
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) στροφή, κουλούρα
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) τροπή
    - twister

    English-Greek dictionary > twist

  • 5 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) πάταγος
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) σύγκρουση, συντριβή
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) οικονομική κρίση, `κραχ`
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) πέφτω, χτυπώ με θόρυβο
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) πέφτω, συγκρούομαι
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) συντρίβομαι
    4) ((of a business) to fail.) χρεωκοπώ
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) ορμώ
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) εντατικός
    - crash-land

    English-Greek dictionary > crash

  • 6 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) άσκηση
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) άσκηση
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) άσκηση, (πληθ.) γυμνάσια
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) (εξ)ασκώ,-ούμαι
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) εξασκώ

    English-Greek dictionary > exercise

  • 7 Gain

    subs.
    Act of acquiring: V. ἐπίκτησις. ἡ, P. and V. κτῆσις, ἡ.
    Profit: P. and V. κέρδος, τό, λῆμμα, τό.
    Advantage: P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ὄφελος, τό, ὄνησις, ἡ. Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. ὠφέλησις, ἡ; see Advantage.
    Superiority: P. πλεονεξια, ἡ, πλεονέκτημα, τό.
    What gain is there? V. τί δʼ ἔστι τὸ πλέον; (Eur., Phœn. 553).
    What gain will it be to the dead? P. τί δʼ ἔσται πλέον τῷ γε ἀποθανόντι; (act. 140).
    Love of base gain: P. and V. αἰσχροκέρδεια, ἡ.
    Loving base gain, adj.: P. and V. αἰσχροκερδής, Ar. and P. φιλοκερδής.
    ——————
    v. trans.
    Acquire: P. and V. κτᾶσθαι, κατακτᾶσθαι, λαμβνειν, P. περιποιεῖσθαι; see Win.
    Win for oneself: P. and V. κτᾶσθαι, φέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι, ἐκφέρεσθαι, Ar. and V. φέρειν ( al o Plat. but rare P.), εὑρίσκειν, V. ἄρνυσθαι (also Plat. but rare P.), κομίζειν.
    Gain in addition: P. and V. ἐπικτᾶσθαι, P. προσκτᾶσθαι.
    Help to gain: P. συγκτᾶσθαί (τινι), συγκατακτᾶσθαι (τί τινι).
    Gain as profit: P. and κερδαίνειν, ὀνινναι.
    Reach: V. and V. φικνεῖσθαι (εἰς, or πρός, acc.; V. also acc. alone).
    Attain to: P. and V. ἐφάπτεσθαι (gen.), ἐξικνεῖσθαι (gen. or acc.), τυγχνειν (gen.).
    A swift runner would have gained his goal: V. ἂν... ταχὺς βαδιστὴς τερμόνων ἀνθήπτετο (Eur., Med. 1182).
    Gain the heights: P. ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν μετεώρων (Thuc. 4, 128).
    Gain the mountains: P. λαμβάνεσθαι τῶν ὀρῶν (Thuc. 3, 24).
    ——————
    v. intrans.
    Get advantage: P. and V. κερδαίνειν, ὀννασθαι. P. πλεονεκτεῖν, πλέον ἔχειν; see Advantage.
    Gain the day: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν.
    Gain ground: P. and V. προβαίνειν; met., P. and V. προκόπτειν.
    Gain on, overtake: P. ἐπικαταλαμβάνειν.
    Gain over: P. and V. προσποιεῖσθαι, προστθεσθαι, προσαγέσθαι; see win over.
    Persuade: P. and V. πείθειν; see Persuade.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gain

  • 8 route

    1. noun
    (a way of getting somewhere; a road: Our route took us through the mountains.) πορεία, διαδρομή
    2. verb
    (to arrange a route for: Heavy traffic was routed round the outside of the town.) διοχετεύω

    English-Greek dictionary > route

  • 9 zigzag

    1. adjective
    ((of a line, road etc) having sharp bends or angles from side to side: a zigzag path through the woods.) ζιγκ-ζαγκ
    2. verb
    (to move in a zigzag manner: The road zigzagged through the mountains.)

    English-Greek dictionary > zigzag

  • 10 detour

    ['di:tuə]
    (a wandering from the direct way: We made a detour through the mountains.) παράκαμψη

    English-Greek dictionary > detour

  • 11 haze

    I [heiz] noun
    (a thin mist: The mountains were dim through the haze.) αχλύς,καταχνιά
    - haziness II [heiz] verb
    ((American) to play tricks on new college students, army recruits etc or make them perform humiliating tasks.) κάνω νίλα,κάνω “καψόνι”

    English-Greek dictionary > haze

  • 12 panda

    ['pændə]
    ((often giant panda) a large black and white bear-like animal of the raccoon family, which lives in the mountains of China.) πάνδα

    English-Greek dictionary > panda

  • 13 trek

    [trek] 1. past tense, past participle - trekked; verb
    (to make a long, hard journey.) ταξιδεύω μακρυά σε δύσκολο ταξίδι
    2. noun
    (a long, hard journey: a trek through the mountains; a trek round the supermarket.) μακρινό κουραστικό ταξίδι

    English-Greek dictionary > trek

  • 14 veil

    [veil] 1. noun
    (a piece of thin cloth worn over the face or head to hide, cover, or protect it: Some women wear veils for religious reasons, to prevent strangers from seeing their faces; a veil of mist over the mountains; a veil of secrecy.)
    2. verb
    (to cover with a veil.)

    English-Greek dictionary > veil

  • 15 awestruck

    adjective (filled with awe: awestruck by the mountains.) που έχει καταληφθεί από δέος, περιδεής

    English-Greek dictionary > awestruck

  • 16 bandit

    ['bændit]
    (an outlaw or robber, especially as a member of a gang: They were attacked by bandits in the mountains.) ληστής

    English-Greek dictionary > bandit

  • 17 chalet

    ['ʃælei, ]( American[) ʃæ'lei]
    1) (in Switzerland, a summer hut in the mountains for shepherds etc.) καλύβα βοσκού
    2) (a small (wooden) house used by holidaymakers etc.) σαλέ

    English-Greek dictionary > chalet

  • 18 hazy

    1) (misty: a hazy view of the mountains.) ομιχλώδης
    2) (not clear or certain: a hazy idea; I'm a bit hazy about what happened.) ασαφής,αβέβαιος

    English-Greek dictionary > hazy

  • 19 Oak

    subs.
    P. and V. δρῦς, ἡ.
    Tough as oak, met.: Ar. πρνινος (Ach. 180).
    In the mountains where oaks grow: Ar. ἐν ὄρεσι δρυογόνοισι (Thesm. 114).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Oak

  • 20 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) περνώ
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) δίνω,πασσάρω,μεταβιβάζω
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) υπερβαίνω,ξεπερνώ
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) προσπερνώ
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) περνώ
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) ψηφίζω
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) εκδίδω(απόφαση),επιβάλλω(ποινή)
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) περνώ
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) περνώ,πετυχαίνω(σε)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) πέρασμα,στενό
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) άδεια εισόδου,πάσο
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) προβιβάσιμη βαθμολογία
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) πάσα
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Greek dictionary > pass

См. также в других словарях:

  • The Mountains of Mourne — The lyrics to the song The Mountains of Mourne were written in 1896 by the 19th Century Irish musician Percy French. It is normally sung to the same tune used by Thomas Moore (1779 ndash;1852) for his song Bendemeer s Stream .The song is… …   Wikipedia

  • The Mountains and the Trees — Origin Pasadena, Newfoundland and Labrador, Canada Genres Folk rock Years active 2006 (2006)–present …   Wikipedia

  • The Maid of the Mountains — Cast list from programme, 1917 Jose Collins as Teresa …   Wikipedia

  • the mountains are high, and the emperor is far away — Chinese proverb, comparable to the Russian God is high above, and the tsar is far away. 1910 P. W. SERGEANT Great Empress Dowager of China 153 ‘The mountains are high,’ say the Chinese, ‘the Emperor is far away.’ A brief lull in the persecution… …   Proverbs new dictionary

  • The Dark Glow of the Mountains — Infobox Film name = The Dark Glow of the Mountains image size = caption = Messner at the summit of Gasherbrum I director = Werner Herzog narrator = producer = Lucki Stipetic writer = Werner Herzog starring = Reinhold Messner music = Popol Vuh… …   Wikipedia

  • King of the Mountains — The King of the Mountains (KoM) is the title given to the best climber in a cycling road race; usually and officially known as the Mountains classification. For women s cycle racing, a similar term, Queen of the Mountains (QoM) is used. While the …   Wikipedia

  • At the Mountains of Madness — For other uses, see At the Mountains of Madness (disambiguation). At the Mountains of Madness Author H. P. Lovecraft Country …   Wikipedia

  • Prisoner of the Mountains — Theatrical release poster Directed by Sergei Bodrov Produced by …   Wikipedia

  • At the Mountains of Madness —    Short novel (41,500 words); written February 24–March 22, 1931. First published in Astounding Stories(February, March, and April 1936); first collected in O;corrected text in MM;annotated version in An1and TD.    The Miskatonic Antarctic… …   An H.P.Lovecraft encyclopedia

  • Thunder in the Mountains — Infobox Single Name = Thunder in the Mountains Artist = Toyah B side= Street Addict from Album = n/a Released = 1981 Format = 7 [ Recorded = ] Genre = New Wave Length = Label = Safari Writer = [Willcox/Lee/Glockler] Producer = Nick Tauber Chart… …   Wikipedia

  • Gates of the Mountains Wilderness — Infobox protected area | name = Gates of the Mountains Wilderness iucn category = Ib caption = locator x = 75 locator y = 30 location = Montana, USA nearest city = Helena, MT lat degrees = 46 lat minutes = 53 lat seconds = lat direction = N long… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»